![]() |
![]() |
| A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L |
| M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | Z |
A |
|
'A guera è guera (non si guarda in faccia nessuno) |
|
|
'A lingua batte dove er dente dole (il pensiero va sempre dove è il problema) |
|
|
'A prima se perdona, a seconna se bastona (si perdona una sola volta) |
|
|
A 'ndo c'è stato er foco ciarimane puzza de bruciato (non è facile dimenticare uno sgarbo) |
|
|
Acciaccà l'ova (camminare sui tacchi senza esserne capace) |
|
|
A cazzo de cane (senza pensare troppo alle conseguenze) |
|
|
A chi pecora se fa er lupo so' magna (è sbagliato mostrare le proprie debolezze) |
|
|
A chi tocca nun se 'ngrugna (non sempre è possibile schivare gli eventi) |
|
|
A ciccio de sellero (capitare a proposito) |
|
|
A dilla papale papale (parlare chiaramente e con autorità) |
|
|
A forza de guardà er televisore, me sto a rincojonì (sto perdendo i lumi della ragione) |
|
|
A goccia a goccia se scava la roccia (con pazienza si ottiene tutto) |
|
|
A incazzatte fai du' fatiche: prima te incazzi e poi te scazzi (non vale la pena adirarsi) |
|
|
A l'omo de poco faje accenne er foco (non chiedere a chi non sa fare) |
|
|
A la fija de la vorpe nun je se'nzegna a tana (se uno è scaltro non ha bisogno di suggerimenti) |
|
|
A lillo, se te rode er culo dillo (incitazione ad esprimere il proprio stato d'animo) |
|
|
A mà hai visto Tizio? Ciaveva 'n bocca 'n cane (non avere idea di dove si trova il soggetto) |
|
| Anvedi chi c'è, er sor cocimelovo (chi ti credi di essere?) | |
|
A Pasqua ce s'abboffa de ova cor zalame, de coratella coi carciofoli e d'abbacchio ch'e patate (uova sode e salame, interiora con carciofi e agnello con patate) |
|
|
Ariecchece! (siamo tornati) |
|
|
Ariecchete li sordi tua e semo pace (non voglio più avere niente in sospeso con te) |
|
|
A Roma Iddio nun è trino, ma quatrino (a Roma comanda il denaro anche se c'è il Vaticano) |
|
|
A Roma pe' fa fortuna ce vonno tre D: donne, denari e diavolo (mi dissocio n.d.a.) |
|
|
A sapé fa' la scena, quarcosa se ruspa (con un pò di moine, qualcosa di ottiene) |
|
|
A tutto c'è arimedio fora ch'a la morte (è l'unica cosa che non dipende dall'uomo) |
|
|
A uno a uno se n'annamo tutti (la morte è l'unico dato certo e democratico) |
|
|
Abbita ar vicolo der bove (probabilmente il coniuge non è fedele) |
|
|
Accosta er pane ar dente che a fame s'arisente (l'appetito vien mangiando) |
|
|
Ahò è arivato Cacini (riferito al buffo e bullo attore dei primi del '900) |
|
| Ahò, ma nun sputi mai? (domanda che indica la speranza che l'interlocutore smetta di parlare) | |
|
Ai tempi de Chicchennina (forse all'origine era Checco e Nina e indica un passato remotissimo) |
|
|
Aiùtate che Iddio t'aiuta (trova la forza in stesso) |
|
|
All'arbero der fico nun ce pò nasce a persica (non credo alle tue bugie) |
|
|
Ammazza ammazza è tutta 'na razza (similitudine fra individui) |
|
|
Ammazza che pipinara (c'è troppa gente) |
|
|
Ammazza quant'è friccicosa st'acqua (è troppo frizzante) |
|
|
Ammazza quanto sei tignoso (sei troppo intransigente) |
|
|
Amo fatto trenta... famo puro trentuno (proviamole tutte) |
|
|
Amore, rogna e tosse nun s'annisconneno (tre cose evidenti) |
|
|
Anche 'a reggina cià bisogno da' vicina (chiunque ha bisogno dell'altro) |
|
|
Annà a faciolo (va benissimo) |
|
|
Annà all'arberi pizzuti (frase folcloristica che significa morire) |
|
|
Annà co le zampe per'aria (fallire) |
|
|
Annà in brodo de giuggiole (essere molto contenti) |
|
|
Annà pè fratte (imboscarsi) |
|
|
Annacce pè le piste (pagare per colpe non proprie) |
|
|
Annassene all'artri carzoni (morire) |
|
|
Anticaja e petrella (rivisitazione del nome del vecchio negozio romano "Anticaglie Petrella") |
|
|
Aprì bocca e daje fiato (parlare a sproposito) |
|
|
Arampicasse su li specchi (accampare giustificazioni improbabili) |
|
|
Ar core nun se comanna (il cuore non sente ragioni) |
|
|
Aregge er fiato co li denti (star per esalare l'ultimo respiro) |
|
|
Aria d'importanza, diploma d'ignoranza (è inutile che ti dai le arie) |
|
|
Arifacce! (non insistere) |
|
| Ariochece! (altro modo per dire non insistere) | |
|
Aripjamose ognuno li giocarelli sua (non voglio più avere niente a che fare con te) |
|
|
Arzasse cor culo pizzo (aver dormito male) |
|
|
Attacca l'asino 'ndo vò quer somaro der padrone (fai ciò che chiedono anche in disaccordo) |
|
|
Attenta ch'ar semafero c'è er pizzardone (attenzione: vigile urbano all'incrocio) |
|
|
Avecce la bottega aperta (avere la patta dei pantaloni aperta) |
|
|
Avecce le madonne (essere arrabbiati) |
|
|
Avecce li grilli pè la testa (pensare a cose impossibili) |
|
|
Avemo chiuso le messe a San Gregorio (essere giunti a conclusione) |
![]() |